Si acaba de enterarse de que se va a convertir en abuelo, tiene motivos para regocijarse. Los abuelos modernos a menudo están tan involucrados en la vida de sus nietos como las abuelas del pasado. También pueden optar por ser conocidos por nombres de abuelos no tradicionales, aunque muchos encuentran que las etiquetas tradicionales son perfectamente útiles.
Nombres tradicionales del abuelo
Aquellos que optan por lo tradicional todavía pueden elegir entre un número casi infinito de variaciones del abuelo tradicional, algunas evidentemente causadas por una mala pronunciación infantil, otras quizás derivadas de los nombres de los abuelos en otros idiomas. Algunas familias, especialmente aquellas con varios abuelos, optan por agregar el nombre de pila o el apellido al nombre del abuelo, llegando a combinaciones como Grandpa Will o Poppa Fisher.
- Papá grande
- Pata grande
- Abuelo
- Abuelo
- Abuelo
- Abuelo
- Abuelo
- Abuelo
- Abuelo
- Abuelo
- Papaya
- Peepaw
- Papadaddy
- Música pop
- Poppa
- Pops
- Pop-pop
- Amapola
- Boom-pa
- Bompa
- Abultado
- Boppa
Nombres modernos para abuelos
La tendencia de algunas abuelas a optar por nombres que suenan más jóvenes tiene su contraparte entre los abuelos, pero es un contingente considerablemente menor. Los abuelos que optan por diferentes nombres a menudo eligen algo que se relaciona con un trabajo o un interés. La lista de nombres de abuelos modernos es corta, pero se puede esperar que crezca a medida que los miembros de la generación del baby boom se conviertan cada vez más en abuelos.
- As
- Jefe
- Bubba
- Dólar
- amigo
- Buzzy
- Capitán
- Morder
- Jefe
- Entrenador
- Duque
- G o Gee
- G-Dad o G-Daddy
- G-Dawg o G-Dog
- G-Pa
- Grady
- Granda o Grandy
- Abuelo
- Granito
- Rey
- Papi
- Papadaddy
- Papster
- Pepe, Pepo o Peppy
- Poppo o PoPo
- PopZ
- Rocoso
- Patrón
Abuelo en otros idiomas
Algunos abuelos eligen nombres favorecidos por diferentes nacionalidades o culturas, y no es necesario que sea la propia cultura. Opa, por ejemplo, es una opción popular entre los abuelos de todo tipo.
Una lista de nombres de abuelos tomados de otros idiomas se complica por el hecho de que dichos nombres suelen aparecer en diferentes grafías cuando se traducen al inglés, especialmente cuando se toman de un idioma que usa un alfabeto diferente. He incluido muchas de estas formas y ortografías alternativas, pero puede haber otras. Además, muchos idiomas tienen un término formal e informal para abuelo. La siguiente lista, por lo tanto, no es completa ni autorizada, pero se ofrece como punto de partida.
- Chino: YéYé o YehYeh (paterno); Gōng Gong o Wàigōng (materno)
- Filipino: Lolo (más común), Ingkong, Lelong, Abwelo
- Flamenco: Bompa, Bompi, Opa, Opi
- Francés: Grand-père, Grand-papa, Pépère, Papy, Papi
- Francés canadiense: Pépé, Pépère, Papi
- Alemán: Opa
- Griego: Pappoús, Pappoo, Papu, Papou
- Hawaiano: Tutu kane, Kuku kane
- Hebreo: Saba, Sabba
- Italiano: Nonno, Nonnuccio, Nonnino, Nonnetto
- Irlandés: Seanathair, Daideó
- Japonés: Ojiisan, Sofu, Jiji
- Coreano: Haraboji, Harabeoji, Halaboji, Halabeoji
- Polaco: Dziadek, Dziadziu
- Portugués: Avô, Avozinho, Vovô, Vo
- Ruso: Dedushka, Deda, Dedulya
- Español: Abuelo, Abuelito, Lito
- Yiddish: Zayde, Zaydee, Zaydeh
Modificaciones de nietos
Una desventaja que tienen los abuelos es que sus nombres se modifican fácilmente en algo menos que halagador. Se sabe que Gramps, por ejemplo, se ha transformado en Grumps, mientras que Poppy y Poopy están demasiado cerca para su comodidad. Sin embargo, cuando los pronuncia un nieto que adora, incluso esos nombres tienen su encanto.
Es posible que algunos abuelos no dediquen mucho tiempo a reflexionar sobre el nombre de su abuelo. Entonces, más tarde, es posible que deseen haber optado por una opción diferente. No hay nada de malo en cambiar el nombre de un abuelo a mitad de camino, por así decirlo. Pero los abuelos que decidan hacerlo deben estar preparados si los miembros de la familia tienen problemas para hacer el cambio.